Ошибка 1. Вы учите слова. Не надо учить слова. Надо учить ГОТОВЫЕ ФРАЗЫ. Когда
вы были ребенком, разве вы учили что-то типа «go-went-gone»? Нет, вы
учили «слова» вроде «мамахачувотэтушакалааааатку!!!!» Поэтому если вы
услышали или прочли фразу, где есть незнакомое слово и хотите выучить
новое слово, никогда не делайте словарную карточку типа «decide –
решить». Вместо этого выпишите все предложение и подчеркните новое
слово. Если учить только слово и перевод, то вы не сможете употребить
это слово в правильном контексте (например, легко скажете «I’ll decide
this problem» - а это грубая ошибка). И к тому же любое новое слово
запомнится гораздо ярче в естественном контексте, а не в комбинации
«слово-перевод».. Поэтому – учите не слова, а яркие, эмоционально окрашенные фразы с новыми словами.
Ошибка 2. Вы думаете, что зная грамматику, вы будете хорошо говорить. Выучив все грамматические правила, вы обезопасите себя лишь от малой части ошибок. Представьте
себе: прихожу я к вам и говорю: «Сейчас я буду информировать вас о
единичном приключении, произошедшем на территории моего личного
полноразмерного жилища до захода солнца. Домашний кот, которым я владею,
выкрал колбасное изделие из моего белорусского холодильного шкафа,
сделав сознательное усилие по открытию его двери». Понравилось? Так
хоть один человек скажет по-русски? Да никогда! А теперь попытайтесь
найти в моем рассказе хоть одну грамматическую ошибку! Есть? Нет в этой
истории грамматических ошибок! Так же и мы, когда фокусируем усилия на изучении грамматики, говорим вроде без ошибок, но неестественно! Поэтому
- сфокусируйте ваше внимание не на грамматических правилах, а на
естественных фразах в ярком контексте! Да, если вы хотите говорить
чисто, грамматические правила учить нужно, особенно сложные конструкции
или такие случаи, когда вы знаете, что так говорят, а когда – непонятно.
Но грамматика – это десерт! А на закуску, первое и второе, пожалуйста,
закажите listening, speaking and learning phrases.
Ошибка 3. Вы думаете, что язык можно выучить, читая. Учите
английский, не читая, а СЛУШАЯ И РАЗГОВАРИВАЯ. Читая тексты по
английскому, вы не сделаете ничего для улучшения своей речи. Ключ к
разговорной речи в другом – слушании, повторении и выучивании словаря в
контексте. Чтение нужно для изучения и закрепления как активного, так
и пассивного (то есть того, который вы понимаете, а сами не
используете) словаря. Чтение нужно, чтобы ознакомиться с очень большим
пластом слов, который используется только в книгах. Я не проводил
исследований, но на интуитивном уровне чувствую, что в разговорной речи
мы используем процентов 5-8 словаря литературного языка. Остальное – в
книгах. Чтение, наконец, нужно для удовольствия. Поэтому – читать
нужно обязательно. Но, пожалуйста, четко осознайте, что с помощью чтения
вы не продвинетесь в разговорном языке.
Ошибка 4. Вы недостаточно повторяете изученный материал Лучше
меньше, но лучше – в языке это правило работает на 100%. Не нужно учить
много нового материала. Нужно повторять пройденный материал гораздо
большее количество раз, чем вы привыкли. И не за один присест.
Предположим, вам нужно повторить новую фразу 200 раз (да, именно
столько!), чтобы ее запомнить навсегда. Лучше эти 200 повторений нужно
растянуть дня на 3, и каждый день повторять по чуть-чуть утром, днем и
вечером. А затем еще повторить раз 15 через неделю. И еще раз вернуться
через месяц. «Повторение – мать учения» - пословица, которая есть очень
во многих языках. Поэтому – возвращайтесь к пройденному материалу много раз.
Ошибка 5. Вы слушаете и повторяете за диктором вместо того, чтобы выражать на языке свои мысли. Повторить
за диктором фразу – это одно, а выразить свою мысль – другое. Случалось
ли у вас такое: на уроках вроде все хорошо, а когда надо поговорить с
кем-то – вдруг какой-то ступор? Если да, то это означает, что на уроках
вы мало выражаете собственные мысли. Вывод прост – надо говорить на
языке! Но, к сожалению, в одиночку делать это практически невозможно. Поэтому – найдите себе среду для общения на английском. Это всегда возможно, было бы желание.
Ошибка 6. Вы боитесь делать ошибки. Это
одно из самых прочных заблуждений – язык можно выучить, старательно и
медленно строя «безошибочные» фразы. К сожалению, такая стратегия
проигрышная. Во-первых, если вы говорите с чистой грамматикой, это еще
не значит, что это правильный английский (см. пункт 2). Во-вторых,
научиться говорить хорошо можно только с большим количеством практики.
А, пытаясь обезопасить себя от ошибок, вы лишаете себя практики.
Посмотрите на маленьких детей, когда они учатся говорить. Разве они не
делают ошибок? Делают, и очень много. Но они не боятся говорить, и в
конце концов количество переходит в качество. Если же вы думаете,
что другие будут над вами смеяться из-за ваших ошибок, то и здесь вы
ошибаетесь. 95 % ваших собеседников будут рады вас понять. А 5 % -
которые любят смеяться над другими – найдут, над чем посмеяться, даже
слушая абсолютно безошибочную речь (посочувствуем им – вряд ли они
счастливые люди). Так что от вас здесь мало что зависит. Вы почти
никогда не предугадаете, что о вас думают другие. Поэтому лучше
отказаться от этой пустой траты нервной энергии вообще. Поэтому – не бойтесь делать ошибки! Преодолеть ошибки можно только практикой.